11/H620 - REFERENCIAS CULTURALES Y MEDIACIÓN LINGÚÍSTICA: PROBLEMATIZACIÓN, ANÁLISIS E INTERVENCIÓN DESDE LA DIDÁCTICA DE LA LENGUA-CULTURA EXTRANJERA Y LA TRADUCTOLOGÍA

Sin convenio

1/1/2012 - 31/12/2015


LAS REFERENCIAS CULTURALES PLANTEAN AL ESTUDIANTE DE UNA LENGUA-CULTURA EXTRANJERA (LCE) UN DOBLE DESAFíO: POR UN LADO, AL APARECER EN UN CONTEXTO FUERTEMENTE MARCADO POR LOS IMPLíCITOS CULTURALES, GENERAN UN ESFUERZO PARTICULAR DE RECONSTRUCCIóN DEL SENTIDO; POR EL OTRO, SUELEN PRODUCIR PROBLEMAS DE LíMITES EN LA TRADUCCIóN/TRANSFERENCIA CULTURAL QUE NO SE SOLUCIONAN CON LAS HERRAMIENTAS LEXICOGRáFICAS TRADICIONALES. NOS PROPONEMOS PUES PROBLEMATIZAR Y ANALIZAR LAS REFERENCIAS CULTURALES EN LAS ACTIVIDADES DE MEDIACIóN LINGüíSTICA REALIZADAS POR EL ALUMNO DE LCE CON EL FIN DE EVALUAR PROPUESTAS DE INTERVENCIóN DIDáCTICA. RECURRIREMOS PARA ELLO A CONCEPTOS OPERATIVOS PROVENIENTES DE TRES áMBITOS RELACIONADOS CON LA LCE: LA DIDáCTICA DE LA LCE (LEXICULTURA; MEDIACIóN LINGüíSTICA), LA TRADUCTOLOGíA (CULTUREMA; TRADUCCIóN PEDAGóGICA) Y LA LEXICOGRAFíA (DICCIONARIOS MONOLINGüES, BILINGüES Y SEMIBILINGüES).


Director: Ana Maria Gentile (01/01/2012 - )
Co Director: Amalia Forte Marmol (01/01/2012 - )
Investigador formado: Maria Ines Perroud (01/01/2012 - 03/04/2013)
Investigador en formación: Cristina Ines Heras (01/01/2012 - ), Maria Leonor Sara (01/01/2012 - ), Adriana Silvana Coscarelli (01/01/2012 - ), Fabiana Ines Vieguer (01/01/2012 - ), Daniela Spoto Zabala (01/01/2014 - ), María Julia Zaparart (01/01/2013 - ), María Eugenia Ghirimoldi (01/01/2014 - )
Línea de investigación: INTERCULTURALIDAD
Tipo de investigación: Aplicada
Palabras clave: MEDIACIÓN LINGÜÍSTICA, LENGUA-CULTURA EXTRANJERA, TRADUCCIÓN PEDAGÓGICA, LEXICOGRAFÍA, INTERVENCIÓN DIDÁCTICA

Otra busqueda